«Ярмарка Тщеславия»: А теперь, дамы, спросите своих мужей, а помнят ли они, в чём вы были одеты на вашем первом свидании! Предположу, что в тот момент мистер Роулингс осознал - его сердце пропало. Хотелось бы узнать, как эти двое очутились на своем первом свидании. Как они встретились? Энтони рассказал историю о том, как встретил Клэр в Атланте, штат Джорджия. Она работала на местной телевизионной студии в качестве помощника метеоролога. Поскольку студия была не так давно выкуплена компанией «ТТТ-ТВ» (по словам специалиста мистера Роулингса по связям с общественностью, данная статья - это сугубо личный взгляд на дела мистера Роулингса, и активы «Роулингс Индастриз» не подлежат обсуждению), Клэр работала в «Красном Крыле», хорошо известном ресторане Атланты. Так совпало, что однажды вечером Энтони встречался в этом заведении со своими деловыми партнёрами, и по окончании встречи завёл разговор с самым красивым барменом, которого когда-либо видел. Он сказал, что одним из многочисленных достоинств мисс Николс являлось то, что она его не знала. Клэр добавила:
- Я, на самом деле, не знала, кто он, даже после того, как он назвал своё имя. Я не так часто смотрю телевизор или читаю деловые журналы.
Казалось, оба новобрачных потерялись в глазах друг друга, пока предавались воспоминаниям.
- Я подумала, что слышала имя Энтони Роулингс раньше, но не имела представления в связи с чем.
Энтони прокомментировал, что остальное в прошлом. Он понял, что ему нужно познакомиться с ней и узнать её получше.
«ЯТ»: Эта была любовь с первого взгляда?
Они улыбнулись друг другу. Клэр покачала головой.
- Наверное, нет. - И добавила: - Энтони - сложный и закрытый человек. Можно любить упаковку, но какое-то время уходит на то, чтобы выяснить, что же там внутри. Я бы не посвятила свою жизнь человеку, не выяснив, что же кроется внутри упаковки.
- Что такое любовь? Любовь – это когда один человек знает все твои секреты, о которых не знает никто во всём мире. Причем этот человек не приуменьшает твоей значимости.
Но миссис Роулингс добавила, что, рассмотрев упаковку изнутри, полюбила ее содержимое даже больше. Энтони же сравнил свой путь с судьбой Ромео, который сказал: «Любил ли я хоть раз до этих пор? О нет, то были ложные богини. Я истинной красы не знал доныне». Возможно, он ждал её гораздо дольше, но, повстречав ее, понял, что его ожидание закончилось.
«ЯТ»: Миссис Роулингс, не могли бы вы поделиться с нашими читателями некоторыми своими находками? Что же вы обнаружили под этой великолепной обёрточной бумагой?
Слегка покраснев от своих мыслей, она быстро собралась с мыслями.
- Ну, он точно не такой, каким кажется.
Казалось, Энтони заинтересовался тем, что она собиралась открыть. Клэр продолжила:
- Например, он известен тем, что проводит вебинары и веб-конференции прямо из своего дома в рубашке, галстуке, пиджаке, шортах для занятий спортом и кроссовками.
Она улыбнулась мужу, который шутливо покачал головой и ответил:
- Отлично. Теперь перед каждой веб-конференцией мне придётся вставать, чтобы удовлетворить любопытство участников.
Он широко улыбнулся. Когда у неё спросили, удивило ли её ещё что-нибудь в Энтони, после некоторого раздумья она ответила, что да. Он фанат команды Викингов. Они оба усмехнулись. Будучи родом из Индианы, миссис Роулингс не могла себе представить, что выйдет замуж за того, кто не является фанатом команды Кольтсов. Энтони отпустил замечание о настоящих футбольных командах, которые играют на открытом воздухе, и Клэр быстро упомянула о двух недавних поездках на Супер кубок. Было приятно наблюдать за их добродушным подтруниванием.
«ЯТ»: Между вами бывали какие-то распри, разногласия или ссоры?
- Нет, - ответили они одновременно и рассмеялись.
Но в этом вопросе Энтони взял на себя инициативу:
- Конечно. Я не могу представить себе ситуацию, когда свою личную жизнь делишь с кем-то и во всём с ним сходишься во взглядах. Это не то, чего бы я хотел в своей жизни. Вокруг меня толпа народу, которая будет соглашаться с каждой высказанной мной мыслью. Клэр противостояла мне так, как ни один из глав бизнеса. Я влюбился в неё из-за её силы и решительности. - Нежно обняв девушку за плечи, он добавил: - А еще за красоту и ум.
Улыбнувшись Энтони, Клэр проговорила:
- Мне говорили, что некоторые из перечисленных качеств могут выводить из себя.
Репортёру понравилось, что Энтони проигнорировал данный комментарий.
«ЯТ»: Кто-нибудь из вас расскажет об истории самого предложения?
Это вызвалась сделать Клэр.
- О, я расскажу. Это было потрясающе. Сначала мы поужинали на Манхэттене. Он отвёл меня в район театров. Мы ели в отеле Краун Плаза, и наш столик выходил на Тайм Сквер. У меня не было ни малейшего представления о его планах на тот вечер, а он с удовольствием преподносил сюрпризы. После ужина мы отправились посмотреть «Венецианского купца» с Аль Пачино в главной роли - к слову сказать, фантастическая была игра. Потом я, если честно, устала и была готова вернуться в отель. Но вместо этого мы поехали в Центральный парк.
Смеясь, она вспомнила, что той ночью было очень холодно, канун дня Благодарения. Снег не падал, но она повторила, что было очень холодно. Однако у него и для этого был предусмотрен план в виде варежек и пледов. После каждой фразы она заглядывала в его глаза. Даже журналист отметил блеск её в зелёных глазах, пока она рассказывала о предложении. Клэр продолжила говорить: она не ожидала предложения руки и сердца и была абсолютно потрясена. Но вот он в карете, запряженной лошадью, в Центральном парке, под фонарями, с бриллиантовым кольцом. «Ярмарка Тщеславия» может добавить, что её кольцо с бриллиантом – действительно дизайнерское произведение искусства от «Тиффани и Ко» с бриллиантом в 4,3 карата по центру и корневой закрепкой мелких бриллиантов в платине. Перекликающееся по дизайну обручальное кольцо также выполнено из платины с маленькими вкраплениями бриллиантов. Поскольку реальная цена мистером Роулингсом или «Тиффани и Ко» не была озвучена, в Нью-Йорке, где по его словам он приобрёл данный набор, его оценивают свыше четырехсот тысяч долларов, исходя из размера, чистоты камня и уникальности огранки.