Последствия (ЛП) - Страница 92


К оглавлению

92

- Пожалуйста, мне кое-что нужно забрать из кармана пальто.

Яна, всё ещё держащая его в руках, протянула пальто Клэр. Из кармана девушка вытащила маленький листок бумаги.

- Спасибо. Не могла бы ты, пожалуйста, принести кофе наверх?

Ответив утвердительно, Яна исчезла вместе с пальто Клэр.

Девушка проследовала вверх по лестнице, где ее терпеливо ждал Тони, молча наблюдая за ней. Она протянула ему лист. Взяв бумажку, Тони развернул её и спросил:

- Что это?

- Номер телефона Эмили. Она дала мне его, чтобы я могла ей позвонить и рассказать о планах на сегодняшний вечер.

Выражение лица Тони не изменилось. Сложив листок, он убрал его в карман брюк и дальше повел Клэр вверх по лестнице. Она никак не могла понять, что же значат его действия. Но если он не отвечает, то, наверно, разговор на эту тему окончен.

- Прости, что так задержалась. Я и не думала, что день будет таким долгим.

Тони ответил, что оно того стоило, если она нашла себе свадебное платье. Клэр рассказала, что остановилась на двух вариантах. В салоне есть её мерки, и нужно только позвонить и сообщить о своём решении. Однако госпожа Спрингхилл подчеркнула, что ей необходимо определиться как можно быстрее. Клэр сообщила, что ей бы хотелось услышать его мнение, на что он ответил, что полностью доверяет её решению.

Присев на край кровати, Клэр вздохнула и откинулась на спину. Прохладная комната и жесткая кровать помогли Клэр расслабиться. Она закрыла глаза, надеясь, что кофе избавит её от головной боли.

- Эрик сказал, что ты уснула, когда Эмили вышла из машины.

Он сел рядом с ней на кровать, гладя её по волосам. У Клэр вырвался вздох облегчения. Тони не был расстроен. Напряжение в голове начало спадать.

- Прости, если этого не стоило делать, но у меня так сильно разболелась голова, что я едва могла сосредоточиться на разговоре с Эмили.

- Конечно же, ты не сделала ничего плохого. Ты была одна и вымоталась. Я же говорил, чтобы ты не перенапрягалась. - Он поцеловал её в лоб. – Поэтому я поговорил с мужем твоей сестры и перенёс наш заказ столика на более позднее время, на восемь часов. Может, тебе стоит ещё поспать. Нам выходить лишь в половину восьмого.

Клэр задумалась. У неё оставалось два часа, но скорее всего душ более благотворно скажется на ней, да и тем более она уже немного подремала. Они разговаривали, когда Яна постучала в дверь. Домработница вошла в комнату и поставила на столик возле окна кофейник, сливки и две чашки. Поинтересовавшись, нужно ли им что-нибудь ещё, и получив отрицательный ответ, она вышла из комнаты.

Из-за незадернутых штор открывался потрясающий вид, окутанный темнотой, несмотря на то, что ещё не было даже шести часов вечера. Внизу мерцали огни Нью-Йорка, освещая бешеный ритм жизни его жителей. Держа в руке чашку с кофе, Клэр вдохнула его аромат и замолчала, загипнотизированная этим зрелищем. Это время года, с его короткими тоскливыми днями, всегда было для неё сложным периодом. Она любила солнечный свет, он наполнял её радостью. В этом году ей больше всего не доставало осеннего солнца, да и теперь быстро надвигалась мрачность зимы.

Для неё темнота была противоположностью света. Вот почему вместо радости она несла печаль. Поэтому-то она и любила Атланту. Стоя у окна и глядя на величественную линию горизонта, Клэр вдруг загрустила, но тут же отругала себя за эти мысли. Она должна быть счастлива своей свадьбе и встрече с Эмили. Но на самом деле ей хотелось вернуться в Айову. Ей не хотелось испытывать давления с выбором свадебного платья или иметь дело с постоянными вопросами Эмили. Она больше не тосковала по теплу Атланты, но страстно желала оказаться у теплого камина и больше не притворяться.

В оконном отражении Клэр заметила приближающегося к ней Тони. Прижавшись к ней сзади, мужчина обхватил её за талию, и она откинула голову ему на грудь. Голос Тони звучал нежно и ласково:

- О чём ты думаешь? Кажется, что мыслями ты далеко отсюда.

- Не хочу говорить. Ты подумаешь, что я неблагодарная.

Она поставила на столик свою чашку и повернулась к нему лицом. Тони приподнял её голову за подбородок, чтобы их глаза встретились.

- Превыше всего я ценю честность.

В его тоне не было властности, только искренность. Он отметил, какими уставшими были её глаза, когда легко целовал её в губы.

- И позволь мне самому решать, что я думаю об этом.

Она продолжала смотреть в его глаза. Их коричневый оттенок сочетался с цветом её кофе, осветлённым сливками. Это придало ей сил быть честной.

- Я хочу поехать домой.

Выражение его лица немного изменилось, продемонстрировав ей, что он не понимает смысла её слов о доме.

- Тони, я хочу вернуться в твой дом, хочу вернуться в Айову.

Он улыбнулся и обнял её.

- Почему я счел бы тебя неблагодарной?

Она объяснила, что ей понравился его сюрприз, возможность увидеться с Эмили и Джоном её взволновала, но всё изменилось. Эмили задаёт слишком много вопросов и, похоже, обеспокоена образом жизни Клэр. Создавалось ощущение, будто они больше не связаны друг с другом. Тони отпустил её подбородок, и Клэр уткнулась лицом ему в грудь. Стук его сердца наполнял её ощущением безопасности. Закрыв глаза, она прислушалась. Его ровное дыхание принесло облегчение. Она не видела его лица или удовлетворенной улыбки.

Клэр продолжила, сказав, что если бы могла, то она бы отменила их планы на сегодняшний вечер.

Приподняв её лицо, чтобы видеть глаза, Тони произнёс:

- Ты же знаешь, что это не вариант. Мы взяли на себя обязательство, и мы выполним его. Но мне приятно знать, что ты хочешь быть дома со мной, в нашем доме. Мы окажемся там завтра.

92